czwartek, 26 listopada 2015

1. Read Hacks - czytanie książek w innych językach


Hej wszystkim,
dzisiaj chciałam napisać coś zupełnie innego. Mianowicie, całkiem niedawno zaczęłam czytać książki po angielsku, głownie po to aby podszkolić język, ale także, dlatego że nienawidzę długo czekać na książki po polsku jeśli są one już dostępne w innym języku. Dlatego dzisiaj chciałam przedstawić wam dwa moje triki jak łatwiej i efektowniej czytać książki w innych językach.






      Pierwszym, może niekoniecznie trikiem jest to, aby jeśli nie rozumiemy danego słówka - sprawdzić je w słowniku. Wiem, że pewnie wydaje wam się ta oczywiste, jednak kiedy jak zaczynałam moją przygodę z książkami obcojęzycznymi uznałam, że po co niby mam sprawdzać słówka, jeśli zapewne odgadnę ich znaczenie z kontekstu. Otóż w niektórych przypadkach faktycznie tak było, jednak w większości tak naprawdę nie rozumiałam całego zdania. Dlatego też zaczęłam zapisywać tłumaczenia ołówkiem nad danym słówkiem - jednak jeśli nie lubicie pisać o książkach, dobrym sposobem są karteczki samoprzylepne.






      Drugą przydatną rzeczą jest to, że jeśli jesteście początkujący w czytaniu książek w innych językach, polecam pierwszy tom (jeśli oczywiście nie jest to jednotomowa powieść) przeczytać po polsku, a dopiero drugi zacząć po angielsku. Sprawdza się to zwłaszcza przy fantastyce, gdzie występują neologizmy, których słownik nam nie przetłumaczy. Gdy jednak przeczytamy już pierwszą część, znamy głównych bohaterów, nierzeczywiste postacie czy fabułę. Dzięki czemu łatwiej nam jest złapać kontekst.






     Mam nadzieję, że taka forma posta wam się spodobała i okazała się przydatna. Teraz przedstawiłam wam tylko dwa read hacks, ale w przyszłości na pewno będzie ich więcej, po prostu nie chciałam, aby post był za długi.

xoxo
our_compilation 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz